Chinglish

Juliol 3, 2008

Els JJOO s’acosten, i amb ells també les preocupacions i les presses de molts xinesos per fer-se entendre al món en la llengua de Shakespeare. Com tots sabeu però, les presses gairebé sempre són males conselleres, com a mostra us passo uns curiosos videos on podreu veure les curioses i esforçades traduccions que hom pot trobar diariament en el frenètic Beijing.

Per als catalano-parlants:

Per als que dominin l’anglés:

Advertisements

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: